1-O nome da Península do Iucatão pronuncia-se com o primeiro A fechado. Não se diz "Iucátão". Muito menos se dirá "Iucátán", "Iócatán" ou qualquer outra variante exótica.
2-A República Dominicana e Dominica são dois países diferentes. Ambos são ilhas (a República Dominicana é só meia ilha) e ambos se situam no Mar das Caraíbas. Dominica não é diminutivo carinhoso para referir a República Dominicana. Poderá parecer que os respectivos habitantes escolheram os nomes só para confundir as pessoas que falam na televisão em Portugal, mas, certamente, não terá sido esse o motivo.
3-Também nas Caraíbas e na rota do Dean existe um outro estado insular que se chama Santa Lúcia em português, Saint Lucia (seint lusha, vá) em inglês, a língua oficial da ilha. Deve haver um motivo válido qualquer para se dizer "Santa LucÍa", mas até perceber qual, continuarei a pressupor que será o analfabetismo funcional.
3-Também nas Caraíbas e na rota do Dean existe um outro estado insular que se chama Santa Lúcia em português, Saint Lucia (seint lusha, vá) em inglês, a língua oficial da ilha. Deve haver um motivo válido qualquer para se dizer "Santa LucÍa", mas até perceber qual, continuarei a pressupor que será o analfabetismo funcional.
3 comentários:
Não vem a propósito, bem sei, mas imagina uma famosa no Alentejo. Daquelas que fazem telenovela. Não, a outra. Essa mesmo. Abancada no restaurante, soletra o menu e pára no "gaspacho":
- É assado ou grelhado?
Dissera-me que o dono emigrou para Seint Lusha. E exigiu uma providência cautelar.
Isso é facto ou anedota? Porque, se é facto, também eu vou comprar já um bilhete para Seint Lusha ou para o Iugatão.
Enviar um comentário